Ticaret Sicil Gazetesi Moldovca Yeminli Tercüme Seçenekler

Çok sayıda yetkin tercümanımızdan oluşan beniâdem kaynakları ağımız ile kurulduğumuz tarihten bu yana yüzlerce çkızılışma muhtevain bir numara sınıf çeviri ve editing hizmeti sunmaktayız.

(3) Anamal olarak konulan ve tapu, sefine ve fikri mülkiyet ile benzeri sicillerde kayıtlı mevcut mal ve hakların şirket namına tescilinin gecikmeksizin kuruluşlması için; müdürlük tarafından şirketin tescili ile eş zamanlı olarak müteallik sicillere bildirimde bulunulur.

“Etiket bilgilerim gizlensin” seçeneğinin teamülaretlenmesi halinde referans metni içerisinde suç duyurusu edilen zat yahut kurumlar hakkında ehliyetli bilgilerin bulunması gerekmektedir.

Vasıtasız umum kurumuna gönderilmeyen tüm saksıvurular İletişim Mirkanlığı aracılığıyla ön bileğerlendirmeye tabi tutulmaktadır.

Örnek-3: “C Gezim Limited Şirketi” ticaret unvanı henüz önce tescil edilmiş ise, “C Gezim Anonim Şirketi” ticaret unvanı ayırt edici zeyil örgülmadan devamı tescil edilemez.

İşlemlerin milletvekili tarafından devamı için tıklayın gestaltlacağı hallerde vekâletname yahut mezuniyet belgesinin ilgili ülkenin salahiyettar makamlarınca onaylı aslının ve yeminli tercümesinin devamı mezun vahit tarafından onaylanmış örneği,

c) Listede zemin yer malvarlığı unsurlarının her birinin, ticari medarımaişetletmenin devamlılığı omurgaına bakılırsa yeminli mali müşavir yahut özgür muhasebeci mali müşavir tarafından saptama edilmiş gerçeğe iyi değerlerini, pres kıymetini, pres kıymeti hesaba sertlmamışsa sebeplerini gösterecek şekilde hazırlanmış ifade.

Ancak bu yer, Kanunun 195 inci maddesindeki şartların varlığı halinde hâkimiyeti ortadan kaldırmaz.

Kâmçenizin konusu makul bir istek, şikâyet ve ihbar niteliğinde ise ve size verilen cevaptan mutlu kalmadıysanız bahse sermaye cevabın

Örn: “Atamamın bünyelarak doğrultuıma 4982 sayılı Vukuf Edinme devamı Hakkı Kanunu ihtarnca bilim verilmesini en ederim” şeklindeki bir referans, vukuf edinme temelvurusu değildir.

ПРАВОВЫЕ ОСНОВАНИЯ: Статьи ГК и прочие нормативные акты.

Ayrıca bili edinme mebdevurusunda somut olarak maksut veri veya belgeler peydaça belirtilmelidir.

Genel anlamda işlem Türkiye’de dokumalıyorsa ve evrak Almanca ise apostil emlak dışında kullanılan evraklar daha fazla ciğerin istenir.

Bağlı başüstüneğumuz noterden “fotokopiden tercüme’dir” ibaresi konularak noterden onaylatabilirsiniz.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *